阅读历史 |

第23章 曹植《七步诗》(2 / 2)

加入书签

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

解析:

煮豆持作羹,漉菽以为汁

解析:“持”有用来之意,“羹”指用肉或菜调和五味做成的带汁食物,这里指豆羹。“漉”意为过滤,“菽”就是豆子。此句描绘了将豆子用来制作豆羹,通过过滤豆子获取豆汁的过程。这看似平常的煮豆场景,实则为下文以萁豆比喻兄弟关系做铺垫,在平实的叙述中,悄然埋下情感线索。它展示了生活中的一个常见行为,却在诗歌情境里,开始暗示一种内在的紧张关系,如同平静湖面下涌动的暗流。

萁在釜下燃,豆在釜中泣

解析:“萁”是豆秸,“釜”为锅。豆秸在锅底下熊熊燃烧,而豆子在锅中仿佛伤心哭泣。这里运用拟人手法,赋予豆子“泣”的人类情感与动作,将萁豆关系生动形象地刻画出来。豆秸燃烧豆子,恰似曹丕对曹植的迫害,豆子的哭泣则是曹植在面对兄长迫害时内心痛苦的具象化。诗人借助这一鲜明的画面,巧妙地将自身遭遇融入其中,使读者直观感受到这种残酷与痛苦,情感表达细腻且强烈。

本自同根生,相煎何太急?

解析:“本自”强调本来、原本,“相煎”指相互煎熬,这里指曹丕对曹植的迫害。这两句诗是全诗的点睛之笔,直接发出质问。诗人强调豆子和豆秸原本都是从同一根上生长出来,以此比喻兄弟之间本是同根同源,血脉相连。“相煎何太急”则饱含悲愤,质问曹丕,既然有着深厚的兄弟情谊,为何要如此急迫、残忍地迫害自己。这一质问,将诗人内心的痛苦、无奈与不满宣泄而出,深刻地揭示了诗歌批判兄弟相残、呼吁珍视亲情的主题。

……

句译:

煮豆持作羹,漉菽以为汁

译:煮上豆子用来做成美味的豆羹,过滤豆子以便得到用来做羹的豆汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣

译:豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅中仿佛低声哭泣。

本自同根生,相煎何太急?

译:豆子和豆秸本来都是从同一个根上生长出来的,为什么要相互煎熬得这么急迫呢?

……

全译:

将豆子煮熟用来熬制豆羹,把豆子过滤后得到制作豆羹所需的汁液。

豆秸在锅灶下熊熊燃烧,豆子在锅中好似伤心地哭泣。

豆子与豆秸原本都是从同一根上生长而来,为何要这般急迫地相互煎熬呢?

↑返回顶部↑

书页/目录

灵异恐怖相关阅读: 乙木修仙传 校花绯闻不断,直到我也成了渣男 首席指挥官的自我修养 女装学霸逆袭电竞巅峰 军阀:我以钢铁洪流碾碎列强 开局言出法随,我要整顿修真界! 无上仙朝,从召唤罗网开始 非自然研究所 综影视:素锦的百世历劫 退亲分家别想拦,手握空间忙赚钱 老公重生没选我?闪婚消防员爽翻了 鸣潮:从黑海岸开始攻略 【海贼王】黑暗中的黎明 听不懂日语的我成了东京高中生 修仙有镜 当官日常 聊天群:骷髅岛靓仔的诸天之旅 主神,你家小崽子又在发疯了 一生走到老 神医归来:十个女囚为我杀疯了! 天上白玉京 穿成侯爷的恶毒原配,被全家宠疯啦 渣爹抛妻弃子?我们吃肉你别馋 九霄魅影 好难啊,快穿拯救病娇男主 偏天 异世开荒称帝 保镖先生,他不解风情 逆尘天尊 重回1955活出自我 开挂哪吒去取经 你一素人,让顶流生娃上门合适吗 我在美恐当女巫 元婴夺舍,你看我还有几分像从前 仙界穿越来的御兽师 我!资本大佬!开局抢夺诸天之门 三国:我吕布一口真气可灭万军 盗墓:异人之下,九门一首 一朝离婚,陆太太成为了香饽饽 连中六元,满朝文武皆为吾徒 那年半岛的夏天 斗罗叶骨衣:穿回过去,还称帝? 我终将踏上仙道之巅 从迎娶秦淮茹开始多子多福 混沌鼎:女帝逼我做道侣 乡语 让你相亲警花,你逮通缉犯! 四合院:我是十级工气死众禽兽 男尊女贵之相公还是抢来的香 网游:天老爷啊,我怎么成了辅助 我就卖点鸡蛋,至于派航母炸我吗 国运:扮演九叔,队友灰太狼 老婆内向爱隐忍,你再忍个试试呢 天幕出现后,恶毒人设彻底崩了 伊塔纪元 亡灵法师,召唤055什么鬼? 说好体验人生,仙子你怎么成真了 这个明星不想再卷了 苟在武道世界成圣 修仙从做杂役开始